„wahr“: Adjektiv wahr [vaːr]Adjektiv | adjetivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) verdadero, verídico real, auténtico verdadero, verídico wahr wahr ejemplos (nicht) wahr sein (no) ser verdad (nicht) wahr sein das ist (nicht) wahr eso (no) es cierto (oder | ood verdad) das ist (nicht) wahr ist das wahr? ¿es verdad?, ¿es cierto eso? ist das wahr? das kann doch nicht wahr sein! umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig ¡no irá en serio! umgangssprachlich | uso familiarumg das kann doch nicht wahr sein! umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig etwas | alguna cosa, algoetwas für wahr halten dar por ciertaetwas | alguna cosa, algo a/c etwas | alguna cosa, algoetwas für wahr halten wahr machen realizar cumplir hacer bueno wahr machen wahr werden realizarse wahr werden nicht wahr? ¿verdad?, ¿no? nicht wahr? es ist kein wahres Wort daran no hay una sola verdad en todo ello es ist kein wahres Wort daran was an der Sache wahr ist lo que hay de cierto en ello was an der Sache wahr ist etwas | alguna cosa, algoetwas Wahres wird schon dran sein algo habrá de verdad en ello etwas | alguna cosa, algoetwas Wahres wird schon dran sein ocultar ejemplosmostrar más ejemplos real, auténtico wahr (≈ tatsächlich) wahr (≈ tatsächlich) ejemplos ein wahrer Freund un verdadero amigo ein wahrer Freund ein wahrer Künstler un auténtico artista un artista de verdad ein wahrer Künstler wahre Liebe amorMaskulinum | masculino m verdadero wahre Liebe das ist auch nicht das Wahre umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig eso tampoco es ideal das ist auch nicht das Wahre umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig so wahr ich … heiße como me llaman … so wahr ich … heiße ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Augenweide“: Femininum AugenweideFemininum | femenino f <Augenweide> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gozo regalo para la vista gozoMaskulinum | masculino moder | o od regaloMaskulinum | masculino m para la vista Augenweide Augenweide
„währen“: intransitives Verb währen [ˈvɛːrən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) durar, continuar durar, continuar währen währen ejemplos was lange währt, wird endlich gut con el tiempo y una caña, a pescar sprichwörtlich | proverbiosprichw was lange währt, wird endlich gut
„wahren“: transitives Verb wahren [ˈvaːrən]transitives Verb | verbo transitivo v/t gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) defender, salvaguardar, mirar por defender, salvaguardar, mirar por wahren Interessen, Rechte wahren Interessen, Rechte ejemplos den Anstand wahren guardar los buenos modales den Anstand wahren
„Wohltat“: Femininum WohltatFemininum | femenino f <Wohltat; Wohltaten> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ¡qué alivio! ejemplos das ist eine wahre Wohltat ¡qué alivio! das ist eine wahre Wohltat
„Bankgeheimnis“: Neutrum BankgeheimnisNeutrum | neutro n <Bankgeheimnisses; Bankgeheimnisse> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) secreto bancario secretoMaskulinum | masculino m bancario Bankgeheimnis Bankgeheimnis ejemplos das Bankgeheimnis wahren guardar el secreto bancario das Bankgeheimnis wahren
„Pracht“: Femininum Pracht [praxt]Femininum | femenino f <Pracht> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) magnificencia, suntuosidad, esplendor magnificenciaFemininum | femenino f Pracht esplendorMaskulinum | masculino m Pracht Pracht suntuosidadFemininum | femenino f Pracht Pracht ejemplos es war eine (wahre) Pracht figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig fue (realmente) magnífico es war eine (wahre) Pracht figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
„Inkognito“: Neutrum InkognitoNeutrum | neutro n <Inkognitos; Inkognitos> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) incógnito incógnitoMaskulinum | masculino m Inkognito Inkognito ejemplos das Inkognito wahren guardar el incógnito das Inkognito wahren
„Wunderding“: Neutrum WunderdingNeutrum | neutro n <Wunderding(e)s; Wunderdinge> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) decir maravillas de ejemplos (wahre) Wunderdinge von jemandem,etwas | alguna cosa, algo etwas erzählen decir (verdaderas) maravillas dejemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c (wahre) Wunderdinge von jemandem,etwas | alguna cosa, algo etwas erzählen
„allerdings“: Adverb allerdingsAdverb | adverbio adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) pero, sin embargo, no obstante en efecto Otros ejemplos... pero, sin embargo allerdings einschränkend allerdings einschränkend no obstante allerdings allerdings ejemplos ich schwimme gern, allerdings nur im Sommer me gusta nadar, pero sólo en verano ich schwimme gern, allerdings nur im Sommer en efecto allerdings verstärkend allerdings verstärkend ejemplos allerdings! ¡por supuesto! allerdings! ejemplos das ist allerdingsetwas | alguna cosa, algo etwas anderes claro que eso es otra cosa das ist allerdingsetwas | alguna cosa, algo etwas anderes das ist allerdings wahr eso también es verdad das ist allerdings wahr